Castles in the air - they are so easy to take refuge in. And so easy to build, too.

आम्हां घरी धन शब्दांचीच रत्नें | शब्दांचीच शस्त्रें यत्न करुं ||
शब्द चि आमुच्या जीवांचे जीवन | शब्दें वांटूं धन जनलोकां ||
तुका म्हणे पाहा शब्द चि हा देव | शब्द चि गौरव पूजा करुं ||
- abhang of Tukaram Wolhoba Ambile of Dehu

There's No Freedom Like That of a Child's Imagination

கடலுக்கு உண்டு கற்பனைக்கு இல்லை கட்டுப்பாடு

Friday, November 11, 2016

Learn Mangalore Konkani - Lesson 10

This is a facsimile of the 'Learn Konkani' section of the now defunct website OurKarnataka.com. The lessons were prepared by Mr. Shenoy who ran the website, but I've not been able to contact him (I got no response when I wrote to the email ID given on the main page). The lessons can still be found on wayback.archive.org, so you can access them if you have the Baraha font.

The lessons were originally in Baraha font for the Kannada language, which is/was not Unicode compliant. With the help of the Kannada and Devanagari typing modules at HiGopi.com, I've now redone lesson 10 in Unicode Kannada & Devanagari.

I owe thanks to Subramanya Shenoy for proof corrections.

ಕೋಂಕಣಿ ಸಾರಸ್ವತರ ಮತ್ತು ಕ್ಯಾಥೊಲಿಕ್ ಕ್ರಿಶ್ಚನ್'ರ ಭಾಷೆ. ಮರಾಥಿ‍-ಹಿಂದಿ ಭಾಷೆಗಳ ಮಿಶ್ರಿತವಾದ ಈ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಕಲಿಯಲು ಕೊಂಚ ಕಷ್ಟ. ಅದರೂ ಒಕೆಸೀ ತನ್ನ ಚಿಕ್ಕ ಪ್ರಯತ್ನವನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಮುಂದಿಟ್ಟಿದೆ.

ಹೀಗಾದರೆ ಹೇಗೆ?
ಎಶ್ಶಿ ಜಲ್ಲ್ಯಾರಿ ಕಶ್ಶಿ?
ऎष्षि जल्ल्यारि कष्षि?

ಯಾಕೆ? ಏನಾಯಿತು?
ಕಸಲೆಕ್? ಕಸ ಜಲ್ಲೆ?
कसलॆक? कस जल्लॆ?

ಮನೆಗೆ ಸರಿಯಾಗಿ ನೀರು ಬರುತ್ತಿಲ್ಲ.
ಘರ್ಕಡೆ ಸಮಜಾವ್ನು ಉದ್ದಾ ಏತ್ತಾನಾ.
घर्कडॆ समजाव्नु उद्दा एत्ताना.

ನಿಮ್ಮಗೆ ಯಾವ‌ ನೀರು ಬರುವುದು?
ತುಮ್ಕ ಕಂಚೆ ಉದ್ದ ಎವ್ಚೆ?
तुम्क कंचॆ उद्द ऎव्चॆ?

ನಮಗೆ ಕಾವೇರಿ ನೀರು ಬರುವುದು.
ಅಮ್ಕ ಕಾವೇರಿ ಉದ್ದ ಎವ್ಚೆ.
अम्क कावेरी उद्द ऎव्चॆ.

ಏನು ತೊಂದರೆ?
ಕಸ ತೊಂದರೆ?
कस तॊंदरॆ?

ಮಳೆಯಿಲ್ಲದೇ ಕೆ.ಆರ್.ಎಸ್. ನಲ್ಲಿ ನೀರು ಇಲ್ಲ.
ಪಾವ್ಸು ನತ್ತಿಲೆ ಕೆ.ಆರ್.ಎಸ್ಸಾಂತು ಉದ್ದ ನಾ.
पाव्सु नत्तिलॆ कॆ. आर्. ऎसंतु उद्द ना.

ದಿನಕ್ಕೆ ಒಂದು ಗಂಟೆಯೂ ನೀರು ಬರುವುದಿಲ್ಲ.
ದಿವ್ಸಾಕ್ ಏಕ್ ಗಂಟೆ ಸಮೇತ್ ಉದ್ದ ಏನಾ.
दिव्साक् एक् गंटॆ समेत् उद्द एना.

ನಿಮಗೆ ಆ ತೊಂದರೆ ಇಲ್ಲವೇ?
ತುಮ್ಕ ತೇ ತೊಂದ್ರೆ ನಾವೆ?
तुम्क ते तॊंद्रॆ नावॆ?

ದೇವರ ದಯೆಯಿಂದ ನಮಗೆ ಆ ತೊಂದರೆ ಇಲ್ಲ.
ದೆವಾಲ್‍ದಯೇನ್ ಅಮ್ಕ ತೇ ತೊಂದ್ರೆ ನಾ.
दॆवाल् दयेन् अम्क ते तॊंद्रॆ ना.

ನಮಗೆ ಬೋರ್‍ವೆಲ್ ನೀರು ಬರುತ್ತದೆ.
ಅಮ್ಕ ಬೋರ್‍ವೆಲ್ ಉದ್ದ ಎತ್ತ.
अम्क बॊर् वॆल् उद्द ऎत्त.

ನಿಮಗೆ ನೀರಿನ ತೊಂದರೆ ಅದಲ್ಲಿ ನಮ್ಮ ಮನೆಗೆ ಬನ್ನಿ.
ತುಮ್ಕ ಉದ್ಕಾ ತೊಂದ್ರೆ ಜಲ್ಲ್ಯಾರಿ ಅಮ್ಗೆಲೆ ಘರ್ಕಡೆ ಯೆಯಾಂಚಿ.
तुम्क उद्का तॊंद्रॆ जल्ल्यारि अम्गॆलॆ घर्कडॆ  यॆयांचि.

ನಾವು ಮನೆಯಲ್ಲಿ ಇಬ್ಬರೇ ಇರುವುದು.
ಅಮ್ಮಿ ಘರ್ಕಡೆ ದೋಗ್ ಜನ್ ಅಶ್ಚೆ.
अम्मि घर्कडॆ दोग् जन् अष्चॆ.

ನೆಂಟರು ಬಂದರೆ ನಿಮ್ಮ ಮನಗೆ ಬರುತ್ತೇನೆ.
ಸೊಇರ್ಯಾನಿ ಐಲ್ಯಾರಿ ತುಮ್ಗೆಲೆ ಘರ್ಕಡೆ ಎತ್ತ.
सॊइर्यानि ऐल्यारि तुम्गॆलॆ घर्कडॆ ऎत्त.

ಆಗಲಿ.
ಜಾಯಿತ್.
जायित्.

ಮುಂದುವರಿಯಲಿದೆ…

Labels: , , ,

0 Comments:

Post a Comment

Subscribe to Post Comments [Atom]

Links to this post:

Create a Link

<< Home